Saturday, February 7, 2009

Two stars

Ok I'm not a crazy camp rock fan, but I really enjoy some of they songs. So I really like the meaning of Two stars by Meaghan Jette Martin. And I found two different translations on the internet one by a mexican kinda singer and one by a spanish singer. So I'm going to make my own... the new title is "Dos estrellas"

Despierta
Cuando bastara para que tu veas, lo puede ser
me enferma el jugar tus juegos
y dejarlo atras,
que no importa mas...

Si tu me escuchas, por dos segundos....

Mirate
Mirame
Ya no somos union
Que no ves lo que podemos ser
Es brillar como el sol
Pues dos estellas juntas mas brillo tendran

Vamos 
Vamos
Vamos
Mirate

Vamos
Vamos 
Vamos
Mirame

Escucha, lo que sentimos no es solo tu y yo
Es nuestra union
Acepta
Que juntas podriamos brillar mas, que separadas...

Iluminemos 
el cielo tu yo

Mirate
Mirame
Ya no somos union
Que no ves lo que podemos ser
Es brillar como el sol
Pues dos estellas juntas mas brillo tendran

Vamos 
Vamos
Vamos
Mirate

Vamos
Vamos 
Vamos

Es mucho pedir
ser tu prioridad
Oh...
Siento que siempre soy el ultimo lugar...
Y asi no deberia ser....

Mirate
Mirame
Ya no somos union
Que no ves lo que podemos ser
Es brillar como el sol
Pues dos estellas juntas mas brillo tendran

Mirate
Mirame
Ya no somos union
Que no ves lo que podemos ser
Es brillar como el sol
Pues dos estellas juntas mas brillo tendran

Vamos 
Vamos
Vamos
Mirate

Vamos
Vamos 
Vamos
Mirame

Vamos 
Vamos
Vamos
Mirate

Vamos
Vamos 
Vamos
Mirame

hope you liked... I had to stay with some parts of the original song in spanish cuz my spanish is not perfect... so i didn't know exactly how to translate ....

XOXO, Alex

This is me

I really love this song by Demi Lovato. I mean her voice sounds amazing and just the instrumental part at the piano for me is amazing.... So here's the translation... For that we want to sing all our life, one thing that could make easier enter in this industry is have the ability for singing in other languages... cuz music should be for everybody right? So here's the translation of this song and the new name is "Lo que soy"  I haven't translate it myself, it's the translation Demi sings in Don't Forget Deluxe album that will be released MARCH 31!!!! and It comes with this awesome song she sang at the house of blues ft the jonas brothers : Behind enemy lines...

Desde muy niña siempre actué
Con timidez
Con el miedo de decir
Todo de una vez

Tengo un sueño en mí
Que brillando está
Lo dejaré salir
Por fin tú sabrás

Lo que soy, es real
Soy exactamente la que debo ser hoy
Dejare la luz, brillar en mí
Ahora sí, sé quién soy
No hay manera de ocultar
Lo que siempre he querido ser
Lo que soy

Sabes lo que es estar
En esta oscuridad
Con un sueño que alcanzar
Ser estrella y brillar
Si parece estar
Tan lejos hoy de aquí
Tengo que creer
En mí
Solo así sabré

Lo que soy, es real
Soy exactamente la que debo ser hoy
Dejare la luz, brillar en mí
Ahora sí, sé quién soy
No hay manera de ocultar
Lo que siempre he querido ser
Lo que soy

Eres esa voz que habita en mí
Por eso estoy cantando
Quiero encontrarte
Voy a encontrarte

Eres lo que falta en mi
Canción dentro de mí
Quiero encontrarte
Voy a encontrarte

Lo que soy, es real
Soy exactamente la que debo ser hoy
Deja que la luz, brille en mí
No hay manera de ocultar
Lo que siempre he querido ser
Lo que soy
Lo que soy

Ahora sí, sé quién soy
No hay manera de ocultar
Lo que siempre he querido ser
Lo que soy


I loved it and u?

XOXO, Alex

Thursday, February 5, 2009

Lyrics Request

I'll be uploading songs I've already translate...

Do have any requests? I'm really bored so that could maybe make my time useful. If you have, please leave a comment to this post with the song title and the name of the artist.

Once again, thanks =]

XOXO, Alex

Wednesday, February 4, 2009

Forever and Always

I reallly love this song by taylor Swift and I decided to translate it to spanish...i took some of the phrases of a friends translation... so thanks Amelia =] and don't get mad please I just take 2 or 3 I promise that I actually translate the rest...

Erase una vez
Creo que era un Martes
Cuando te encontre
Y senti algo especial
Aquel anochecer
Me viste a los ojos
Dijiste: "te amo"

Estabas jugando
Me parece a mi
Esto se esta acabando
Ya ni hablamos
No me siento bienvenida
Dime que paso?
Dimelo..Un segundo era perfecto
Y ahora te vas a ir...

Y sigo en el telefono
No ha llamado aun
Y te sientes tan sola, solo eso puedes sentir
Y piensas en cuando el dijo
Siempre y Para siempre
Y llueve esta noche, todo esta mal
Llueve si estas aqui, Llueve si te vas
Porque ahi estuve cuando dijiste
siempre y para siempre

Dime, exagere?
Dije algo tan honesto
Que te hizo correr como un ninio asustado
Los ojos te mire, creia conocerte
Ahora ya no lo se

Esto es todo,
Termino en nada
Y este silencio
Me corta de raiz
A donde vamos?
Creia conocerte pero ya vi que no..

Y sigo en el telefono
No has llamado aun
Y te sientes tan sola, solo eso puedes sentir
Y piensas en cuando el dijo
Siempre y Para siempre

Y llueve esta noche, todo esta mal
Llueve si estas aqui, Llueve si te vas
Porque ahi estuve cuando dijiste
Siempre y para siempre...

Significo algo?
Align CenterNo lo creo
Recuerda, amor, recuerda
Ya todo olvidaste?
Recuerda, amor, recuerda
Ya todo olvidaste?

Porque llueve esta noche, todo esta mal
Llueve si estas aqui, Llueve si te vas
Porque ahi estuve cuando dijiste
siempre y para siempre

Y sigo en el telefono
No has llamado aun
Y te sientes tan sola, solo eso puedes sentir
Y piensas en cuando dijimos
Siempre y Para siempre

Y llueve esta noche, todo esta mal
Llueve si estas aqui, Llueve si te vas
Porque ahi estuve cuando dijiste
siempre y para siempre
No significaste nada...
Dijiste siempre y para siempre



Hope you've liked,

XOXO, Alex West